home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC Zone 104 / DPPCZ0701B.7z / DPPCZ0701B.ISO / demos / arcanum / Sierra / Arcanum Preview / arcanum3.dat / mes_gd_pc2m.mes < prev    next >
Text File  |  2001-03-13  |  10KB  |  334 lines

  1. // These are the general messages said by a PC to a male NPC
  2.  
  3. // Yes messages go between 1 and 99
  4. {1}{Yes.}
  5. {2}{Indubitably.}
  6. {3}{Surely.}
  7. {4}{Assuredly.}
  8. {5}{Positively.}
  9. {6}{Absolutely.}
  10. {7}{Needless to say.}
  11. {8}{Manifestly correct.}
  12. {9}{Indisputably so.}
  13. {10}{Indisputably.}
  14. {11}{For certain.}
  15. {12}{Definitely.}
  16. {13}{Doubtless.}
  17. {14}{Undeniably.}
  18. {15}{Unquestionably.}
  19. {16}{Without question.}
  20. {17}{Doubtlessly.}
  21. {18}{Of course.}
  22. {19}{Yes, good sir.}
  23. {20}{Yes, sir.}
  24. {21}{Yes, good sir.}
  25. {22}{Yes, sir.}
  26. {23}{Indubitably, sir.}
  27. {24}{Surely, sir.}
  28. {25}{Assuredly, sir.}
  29. {26}{Positively, sir.}
  30. {27}{Absolutely, sir.}
  31. {28}{Needless to say, good sir.}
  32. {29}{Manifestly correct, good sir.}
  33. {30}{Indisputably so, good sir.}
  34. {31}{Indisputably, sir.}
  35. {32}{For certain, sir.}
  36. {33}{Definitely, sir.}
  37. {34}{Doubtless, my good sir.}
  38. {35}{Undeniably, sir.}
  39. {36}{Unquestionably, sir.}
  40. {37}{Inarguably, noble sir.}
  41. {38}{Without question, noble sir.}
  42. {39}{Doubtlessly, sir.}
  43. {40}{Of course, sir.}
  44. {41}{Yes, assuredly, sir.}
  45. {42}{Yes, most assuredly, sir.}
  46. {43}{Yes, of course, good sir.}
  47. {44}{Yes, of course, noble sir.}
  48. {45}{Yes, of course, good sir.}
  49. {46}{Yes, of course, sir.}
  50. {47}{Yes, of course, sir.}
  51. {48}{Yes, of course.}
  52. {49}{I agree, sir.}
  53. {50}{I agree, noble sir.}
  54. {51}{Undeniably so, sir.}
  55. {52}{Positively, sir.}
  56. {53}{Absolutely, sir.}
  57. {54}{Indisputably so, sir.}
  58. {55}{Indisputably, sir.}
  59. {56}{For certain, sir.}
  60. {57}{Definitely, good sir.}
  61. {58}{Most assuredly, good sir.}
  62. {59}{Without a doubt, good sir.}
  63. {60}{Without question, sir.}
  64. {61}{Of course, sir.}
  65.  
  66.  
  67.  
  68. // No messages go between 100 and 199
  69. {100}{No.}
  70. {101}{I do not think so.}
  71. {102}{I am afraid not.}
  72. {103}{No.}
  73. {104}{Um, no.}
  74. {105}{Certainly not.}
  75. {106}{I think not.}
  76. {107}{Under no circumstances.}
  77. {108}{I think not, sir.}
  78. {109}{Hardly, no.}
  79. {110}{No, sir.}
  80. {111}{I am afraid not, sir.}
  81. {112}{No! sir!}
  82. {113}{Um, no, sir.}
  83. {114}{Certainly not, sir.}
  84. {115}{I think not, sir.}
  85. {116}{Never.}
  86. {117}{Not bloody likely, my good sir.}
  87. {118}{By no means.}
  88. {119}{Not hardly, sir.}
  89. {120}{Hardly, no!}
  90. {121}{No, sir.}
  91. {122}{I am afraid not, sir.}
  92. {123}{No, sir.}
  93.  
  94.  
  95.  
  96.  
  97. // Sorry messages go between 200 and 299
  98. {200}{I am sorry.}
  99. {201}{Sorry.}
  100. {202}{I am very sorry.}
  101. {203}{I apologize.}
  102. {204}{You have my apologies.}
  103. {205}{My apologies.}
  104. {206}{My sincere apologies.}
  105. {207}{My heartfelt regrets.}
  106. {208}{My regrets.}
  107. {209}{My heartfelt apologies.}
  108. {210}{I am genuinely sorry.}
  109. {211}{My candid apologies.}
  110. {212}{My deepest apologies.}
  111. {213}{I am sorry, sir.}
  112. {214}{Sorry, sir.}
  113. {215}{I am very sorry, my dear.}
  114. {216}{I apologize, sir.}
  115. {217}{You have my apologies, sir.}
  116. {218}{My apologies, sir.}
  117. {219}{My sincere apologies, sir.}
  118. {220}{My heartfelt apologies, sir.}
  119. {221}{I am genuinely sorry, sir.}
  120. {222}{My candid apologies, sir.}
  121. {223}{My deepest apologies, sir.}
  122. {224}{Please, accept my apologies, sir.}
  123. {225}{Bloody sorry about that, sir.}
  124. {226}{So very sorry, sir.}
  125.  
  126.  
  127. // Barter messages go between 300 and 399
  128. {300}{Let us barter.}
  129. {301}{Let us barter, sir.}
  130. {302}{Let us barter, my good sir.}
  131. {303}{Let's barter.}
  132. {304}{Have anything you want to buy or sell?}
  133. {305}{Interested in trading?}
  134. {306}{Interested in trading, good sir?}
  135. {307}{Interested in trading, sir?}
  136. {308}{Can I look at your trade goods?}
  137. {309}{Can I look at your trade goods, sir?}
  138. {310}{Let us trade.}
  139. {311}{Let us trade, sir.}
  140. {312}{Let us trade, good sir.}
  141. {313}{Let us trade, sir.}
  142. {314}{Shall we barter?}
  143. {315}{Shall we barter, good sir?}
  144. {316}{Shall we barter, sir?}
  145.  
  146.  
  147.  
  148.  
  149. // Exit messages go between 400 and 499
  150. {400}{Goodbye.}
  151. {401}{I must take my leave.}
  152. {402}{I'll be leaving now. Good day.}
  153. {403}{Farewell.}
  154. {404}{I must be going.}
  155. {405}{I must be off.}
  156. {406}{I'll be going now.}
  157. {407}{Good day.}
  158. {408}{Good day to you.}
  159. {409}{I must depart.}
  160. {410}{I will be departing now.}
  161. {411}{I will be leaving now.}
  162. {412}{I'll be off, then.}
  163. {413}{I am leaving now.}
  164. {414}{Good day to you.}
  165. {415}{I must go. Good day.}
  166. {416}{Goodbye.}
  167. {417}{Farewell.}
  168. {418}{I'll be going now.}
  169. {419}{I must go.}
  170. {420}{Good day.}
  171. {421}{Goodbye.}
  172. {422}{I must depart.}
  173. {423}{I am departing.}
  174. {424}{I take my leave of you.}
  175. {425}{I will go now.}
  176. {426}{I must be off.}
  177. {427}{I'll be leaving now.}
  178. {428}{Good day to you.}
  179. {429}{I must go. Good day to you.}
  180.  
  181.  
  182. // Ask for training messages go between 500 and 599
  183. {500}{I would like to receive apprentice training.}
  184. {501}{I would like to receive apprentice training.}
  185. {502}{Can you train me to be an apprentice?}
  186. {503}{Can you train me to be an apprentice?}
  187. {504}{I am looking for training as an apprentice.}
  188. {505}{I am looking for training as an apprentice.}
  189. {506}{I need apprentice training.}
  190. {507}{I need apprentice training.}
  191. {508}{I seek apprentice training.}
  192. {509}{I seek apprentice training.}
  193.  
  194.  
  195. // Continue messages goes between 600 and 699
  196. {600}{[continue]}
  197.  
  198.  
  199. // Ask for healing messages go between 700 and 799
  200. {700}{I need healing.}
  201. {701}{Could you heal me?}
  202. {702}{I would like to be healed.}
  203. {703}{I am in need of healing.}
  204.  
  205.  
  206. // Forget it messages go between 800 and 899
  207. {800}{Forget it.}
  208. {801}{Never mind.}
  209. {802}{Never mind.}
  210. {803}{I changed my mind, good sir.}
  211. {804}{I have changed my mind.}
  212. {805}{I have changed my mind, sir.}
  213. {806}{Forget it.}
  214.  
  215.  
  216.  
  217. // Use skill messages go between 900 and 999
  218. {900}{[%s Skill]}
  219.  
  220.  
  221. // Use spell messages go between 1000 and 1099
  222. {1000}{[%s Spell]}
  223.  
  224.  
  225. // Asking to heal wounds messages go between 1100 and 1199
  226. {1100}{[Magickal Healing]}
  227.  
  228.  
  229. // Asking to heal poison messages go between 1200 and 1299
  230. {1200}{[Magickal Poison Healing]}
  231.  
  232.  
  233.  
  234. // Asking for directions messages go between 1300 and 1399
  235. {1300}{I need directions.}
  236. {1301}{I need directions, good sir.}
  237. {1302}{Can you give me directions?}
  238. {1303}{Can you give me directions, sir?}
  239. {1304}{I am looking for a place.}
  240. {1305}{I am somewhat lost. Can you guide me?}
  241. {1306}{sir, I am somewhat lost. Can you guide me?}
  242. {1307}{I am in definite need of directions.}
  243. {1308}{I am in definite need of directions, sir.}
  244. {1309}{Can you help me find my way?}
  245. {1310}{Please, can you help me find my way?}
  246. {1311}{I am lost. Can you help me?}
  247. {1312}{Excuse me. I am lost. Can you help me?}
  248. {1313}{I cannot seem to find my way. Will you help me?}
  249. {1314}{I cannot seem to find my way. Can you offer me direction?}
  250. {1315}{I seem to be lost. Can you help me find my way?}
  251.  
  252.  
  253. // Asking for map-marking messages go between 1400 and 1499
  254. {1400}{I need you to show me a place on my map.}
  255. {1401}{Can you show me a place on my map?}
  256. {1402}{sir, can you show me a place on my map?}
  257. {1403}{Please mark my map.}
  258. {1404}{Please mark my map, good sir.}
  259. {1405}{Please mark my map for me.}
  260. {1406}{Please mark my map for me, good sir.}
  261. {1407}{I need a place marked on my map.}
  262. {1408}{I need a place marked on my map, sir.}
  263. {1409}{Perhaps you can mark my map for me?}
  264. {1410}{Perhaps, sir, you can mark my map for me?}
  265. {1411}{Please mark some places on my map.}
  266. {1412}{Please, sir, mark some places on my map.}
  267. {1413}{I need your help to mark my map.}
  268. {1414}{I need your help, sir, to mark my map.}
  269. {1415}{I have a map here. Can you mark it for me?}
  270. {1416}{I have a map here, sir, can you mark it for me?}
  271.  
  272.  
  273. // Request to ask more questions go between 1500 and 1599
  274. {1500}{Can I ask some more questions?}
  275. {1501}{May I ask more questions?}
  276. {1502}{Can I ask you some other questions?}
  277. {1503}{May I ask you some other questions?}
  278. {1504}{May I indulge upon you to answer more questions?}
  279. {1505}{Perhaps you can answer a few more questions?}
  280. {1506}{Perhaps you will allow me a few more questions?}
  281. {1507}{Will you allow me a few more questions?}
  282. {1508}{Do you have time for a few more questions...?}
  283. {1509}{If I may, I have a few more questions?}
  284. {1510}{Just a few more questions, please.}
  285. {1511}{Just a few more questions.}
  286. {1512}{Might I ask you a few more questions?}
  287. {1513}{Do you have the time for more questions?}
  288.  
  289.  
  290.  
  291. // Bartering with follower messages go between 1600 and 1699
  292. {1600}{Let's trade.}
  293. {1601}{Let me see your things.}
  294. {1602}{Perhaps we can trade some things.}
  295. {1603}{You have some things I would like to trade for.}
  296. {1604}{Would you like to make a trade?}
  297. {1605}{Shall we trade?}
  298.  
  299.  
  300.  
  301. // Story state messages go between 1700 and 1799
  302. {1700}{Can you tell me about this ring I found? [Describe the ring.]}
  303. {1701}{What can you tell me about "P. Schuyler and Sons"?}
  304.  
  305. // Who are you? messages go between 1800 and 1899
  306. {1800}{Who are you?}
  307. {1801}{Who might you be?}
  308. {1802}{Might I ask your name?}
  309. {1803}{Pray tell, who are you?}
  310. {1804}{And who might you be, sir?}
  311. {1805}{I don't believe I'd had the pleasure.  Who are you?}
  312. {1806}{Might I ask who you are?}
  313. {1807}{What is your name, sir?}
  314.  
  315. // asking for a newspaper messages go between 1900 and 1999
  316. {1900}{I'd like buy a newspaper.}
  317. {1901}{Do you have any newspapers for sale?}
  318. {1902}{Let me see your newspapers.}
  319.  
  320. // asking for the headline of today's newspaper go between 2000 and 2099
  321. {2000}{What is the headline of today's paper?}
  322. {2001}{Tell me the headline of today's newspaper.}
  323.  
  324. // asking for older newspapers go between 2100 and 2199
  325. {2100}{I'd like see some older newspapers.}
  326. {2101}{What older newspapers do you have?}
  327.  
  328. // asking to buy todays newspaper go between 2200 and 2299
  329. {2200}{I want to buy today's newspaper.}
  330. {2201}{Please give me today's paper.}
  331.  
  332. // wants to start the WorldMap
  333. {2300}{[begin WorldMap]}
  334.